Statenvertaling
Zo ging David henen, en nam de beenderen van Saul, en de beenderen van Jónathan, zijn zoon, van de burgeren van Jabes in Gílead, die dezelve gestolen hadden van de straat Beth-San, alwaar de Filistijnen ze hadden opgehangen, ten dage als de Filistijnen Saul sloegen op Gilbóa.
Herziene Statenvertaling*
Toen ging David bij de burgers van Jabes in Gilead de beenderen van Saul en de beenderen van diens zoon Jonathan halen. Zij hadden die weggenomen van het plein in Beth-San, waar de Filistijnen hen hadden opgehangen, op de dag dat de Filistijnen Saul gedood hadden op de Gilboa.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ging David heen en haalde bij de burgers van Jabes in Gilead de beenderen van Saul en zijn zoon Jonatan vandaan, die zij heimelijk van het plein in Bet-san hadden weggenomen, waar de Filistijnen hen hadden opgehangen, toen de Filistijnen Saul op Gilboa verslagen hadden.
King James Version + Strongnumbers
And David H1732 went H1980 and took H3947 ( H853 ) the bones H6106 of Saul H7586 and the bones H6106 of Jonathan H3083 his son H1121 from H4480 - H854 the men H1167 of Jabeshgilead, H3003 - H1568 which H834 had stolen H1589 them from the street H4480 - H7339 of Bethshan, H1052 where H834 - H8033 the Philistines H6430 had hanged H8511 them, when H3117 the Philistines H6430 had slain H5221 ( H853 ) Saul H7586 in Gilboa: H1533
Updated King James Version
And David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabeshgilead, which had stolen them from the street of Bethshan, where the Philistines had hanged them, when the Philistines had slain Saul in Gilboa:
Gerelateerde verzen
Jozua 17:11 | 1 Samuël 31:1 | 1 Samuël 28:4 | 1 Kronieken 10:1 | 1 Samuël 31:10 - 1 Samuël 31:13 | 1 Kronieken 10:8 | 2 Samuël 2:5 - 2 Samuël 2:7 | 2 Samuël 1:6 | 2 Samuël 1:21